Última alteração: 2020-01-21
Resumo
RESUMO
A proposta de materiais didáticos que podem dar o suporte necessário para a sensibilização ao ensino e à aprendizagem de línguas desde a infância pelos caminhos da literatura ainda são pouco ofertados. Partindo dessa realidade, objetivamos através deste trabalho, apresentar dois cadernos de Intercompreensão e Literatura elaborados com o fim de serem utilizados no ensino de línguas para crianças com faixa etária entre 7 a 10 anos. Ambos os materiais foram desenvolvidos através da perspectiva da Intercompreensão de Línguas Românicas (IC ou ILR) para a abordagem de textos literários infanto-juvenis no ensino de línguas para crianças. Especificamente, buscamos discutir sobre o processo de elaboração dos mesmos e refletir a respeito de sua relevância em uma experiência com crianças do 5º ano do ensino fundamental I de uma escola pública da cidade de Alagoa Nova – PB, experiência essa que faz parte de uma pesquisa maior em nível de mestrado. Além disso, esperamos contribuir com docentes que buscam alternativas para um ensino plurilíngue e pluricultural sem, todavia, omitir a importância da literatura no ensino de línguas, considerando-se a sua importância na formação integral da criança.
RÉSUMÉ
Cahier d'intercompréhension: multilinguisme et littérature dans l'enseignement des langues pour les enfants
Des matériels didactiques pouvant apporter le soutien nécessaire à la sensibilisation à l'enseignement et à l'apprentissage des langues dès l'enfance à travers la littérature sont encore peu proposée. Sur la base de cette réalité, cet article vise à présenter deux cahiers d'intercompréhension et de littérature destinés à être utilisés dans l'enseignement des langues pour les enfants de 7 à 10 ans. Les deux matériels ont été développés dans la perspective de l'Intercompréhension des Langues Romanes (IC ou ILR) pour l'approche des textes littéraires pour la jeunesse dans l'enseignement des langues pour enfants. Plus précisément, nous cherchons à discuter à propos du processus de leur élaboration et à réfléchir sur leur pertinence dans une expérience avec des enfants de la 6 e année de l'école élémentaire I dans une école publique de la ville d'Alagoa Nova, dans l’État de Paraiba. Cette expérience a fait partie d'une recherche dans l’enseignement supérieur au niveau du Master II. De plus, nous espérons offrir une contribution aux enseignants qui recherchent des alternatives pour un enseignement plurilingue et pluriculturel sans toutefois omettre l'importance de la littérature dans l'enseignement des langues, compte tenu de son importance dans la formation intégrale des enfants.