Mesa redonda – Por que ler os clássicos da Antiguidade hoje?
| Clássicos da Antiguidade em tempos sombrios | |
| Paulo Sérgio de Vasconcellos | 
Mesa redonda – As flores do Lácio e o léxico panromânico: variações intra e interlinguísticas
| Contextos plurilíngues e ensino do francês como língua estrangeira, uma perspectiva comparativa | |
| Catherine Carras | 
Comunicações Temática 1. Línguas em trânsito: Perspectiva dos sujeitos
| As abordagens plurais como ferramenta para os Estudos Galegos na Universidade brasileira: experiências didáticas no curso de Letras da UFPR | |
| Sweder Souza, Karine Marielly Rocha da Cunha, Francisco Calvo del Olmo | 
| Produções Textuais Acadêmicas em Contexto de Inclusão: por uma educação linguística plural | |
| Simone de Fatima Colman Martins | 
| Estratégias de intercompreensão aplicadas à leitura em línguas românicas menos conhecidas por um público acadêmico brasileiro: o caso do catalão e do romeno | |
| Brenda Novaes Buschle, Karine Marelly Rocha da Cunha, Francisco Calvo del Olmo | 
Comunicações Temática 2. Línguas em trânsito: Perspectiva do entorno
| O ensino do idioma italiano na Licenciatura em Letras Italiano na modalidade a distância pela UFES: experiências e desafios | |
| Mariza Moraes, Erica Salatini, Fernanda Silva Veloso | 
| Les Centres Interscolaires de Langues (CILs) du District Fédéral (DF) : un modèle pour la promotion d'une éducation plurilingue et pluriculturelle ? | |
| Claudine Franchon | 
| Encuentro con la alteridad en un proyecto plurilingüe mediado por tecnología | |
| Beatriz M. Luque | 
Comunicações Temática 3. Línguas em trânsito: Perspectiva dos materiais
| O siciliano como ferramenta para a intercompreensão: uma proposta de integração didática e cultural | |
| Paoletta Santoro | 
| Lenguas romances y el inglés, lengua facilitadora - Proyecto Áulico con dispositivos didácticos | |
| Maria Celeste Fueyo | 
| De l’intercompréhension intégrée des langues et des cultures romanes pour une littératie plurilingue : une étude comparée franco-brésilienne | |
| Thomas de Fornel | 
| Esbozando un Curso en Línea para la Intercomprensión en Lenguas Germánicas (ILG): de la teoría a la práctica | |
| Valeria Wilke, Patricia Lauría de Gentile | 
| Caderno de Intercompreensão: Plurilinguismo e Literatura no ensino de línguas para crianças | |
| Joselene Pinheiro-Mariz, Mariana de Normando Lira | 
Mesa redonda – Política de línguas e perspectiva plurilíngue em contexto universitário
| O papel do Centro de Ensino de Línguas na UNICAMP | |
| Maria Victoria Guinle Vivacqua | 
 
		
		Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Attribution 3.0 .
